Japanese World Podcast
こんにちは!彩です!
このポッドキャストでは、
今、日本語を勉強している皆さんの
お役に立てるような内容にしていきたいと思っています!
お役に立てるような内容にしていきたいと思っています!
なので、日本語に関して質問があれば、メールで質問してください!
メールアドレスは
japanworld.podcast@gmail.com です。
日本語で質問するのが難しいという方は英語でも大丈夫です!
ポッドキャストを続けて、皆さんの質問に答えられるように頑張りたいと思います。
私は、プロの日本語の先生ではありませんが、皆さんが理解しやすいように、
わかりやすく応えられるよう一生懸命 頑張りたいと思っています!
日本語のフレーズの使い方とかニュアンスの違い、イントネーションなど、お伝えできたらいいなと思っています。
皆さんどうぞよろしくお願いいたします。
今回は、日本人がなぜ緑色を青色というのかをお伝えします。
例えば、信号機に使われている色は、「赤色・黄色・緑色」ですが、
日本人は「赤・黄・緑」ではなく、「赤・黄・青」と言います。
緑色を青色と呼ぶのは、日本文化の影響を受けているからです。
何百年も前の、昔の日本では、
青と緑が区別されていなかったと言われています。
なので、現在の緑色も日本人は青色と呼んでいました。
青と緑が区別されていなかったと言われています。
なので、現在の緑色も日本人は青色と呼んでいました。
今の日本においても、
実際は緑色の物を日本語では「青」と表現することが多くあります。
実際は緑色の物を日本語では「青」と表現することが多くあります。
例えば、
「青りんご」
「青野菜」
「青虫」です。
青りんごも、青野菜も、青虫も全て緑色ですか、青と表現しています。
青りんごも、青野菜も、青虫も全て緑色ですか、青と表現しています。
日本では、緑色のものを「青」と呼ぶ習慣が根強く、
このように呼ばれています。
以上、 緑色を青色と呼ぶ日本文化についてお伝えしましたが、
分からないことがあれば、ぜひ質問してください。
今回のエピソードのスクリプトは、私のブログに載せています。
リンクを貼っておきますので、
スクリプトを見ながらリスニングの勉強もぜひしてみて下さい。
それではさようなら!
このように呼ばれています。
以上、 緑色を青色と呼ぶ日本文化についてお伝えしましたが、
分からないことがあれば、ぜひ質問してください。
今回のエピソードのスクリプトは、私のブログに載せています。
リンクを貼っておきますので、
スクリプトを見ながらリスニングの勉強もぜひしてみて下さい。
それではさようなら!
コメント
コメントを投稿