Episode 7 「あげる」の使い方

Japanese World Podcast


 こんにちは!彩です!
このポッドキャストでは、
今、日本語を勉強している皆さんのお役に立てるような内容にしていきたいと思っています!
なので、日本語に関して質問があれば、メールで質問してください!
メールアドレスは
japanworld.podcast@gmail.com です。

日本語で質問するのが難しいという方は英語でも大丈夫です!

ポッドキャストを続けて、皆さんの質問に答えられるように頑張りたいと思います。

私は、プロの日本語の先生ではありませんが、皆さんが理解しやすいように、
わかりやすく応えられるよう一生懸命 頑張りたいと思っています!

日本語のフレーズの使い方とかニュアンスの違い、イントネーションなど、お伝えできたらいいなと思っています。
皆さんどうぞよろしくお願いいたします。

-----------

さて、前回のエピソード6では、
「もらう」と「くれる」の違いについてお伝えしました。

今回は「あげる」の使い方についてお伝えします。

前回のエピソード6では、"友達が私に花を渡した"という、
シチュエーションで「もらう」または「くれる」
という言葉を使うとお伝えしましたが
今回は、"私が友達に花を渡した”という、
逆のシチュエーションになります。

私が友達に花を渡した時、「私は友達に花をあげました。」
と言うことができます。

「私は友達に花をあげました。」
「私は友達に花をあげました。」

それでは問題です。

誕生日に”私がお母さんにスカーフを渡した時”
はどのように言うでしょうか?

答えは、
「私はお母さんにスカーフをあげました。」です。

今回のエピソードは、前回より簡単でしたか?
「もらう」、「くれる」、「あげる」の使い方をマスターしましょう!


以上、「あげる」の使い方についてお伝えしましたが、
分からないことがあれば、ぜひ質問してください。

今回のエピソードのスクリプトは、私のブログに載せています。
リンクを貼っておきますので、
スクリプトを見ながらリスニングの勉強もぜひしてみて下さい。
それではさようなら!

コメント